دانلود آهنگ لالایی روسی از رئوف و فایک

barcode




متن آهنگ لالایی روسی از رئوف و فایک


Возьми меня, люби меня, укрой

/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy /

ﻣﻨﻮ ﻫﻤﺮﺍﺕ ﺑﺒﺮ ، ﺑﻬﻢ ﻋﺸﻖ ﺑﺪﻩ ، ﻣﻮﺍﻇﺒﻢ ﺑﺎﺵ

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali /vdvoyom

ﺍﻭﻥ ﻗﻨﺪﺍﻗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺕ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Возьми меня, люби меня, укрой

/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy /

ﻣﻨﻮ ﻫﻤﺮﺍﺕ ﺑﺒﺮ ، ﺑﻬﻢ ﻋﺸﻖ ﺑﺪﻩ ، ﻣﻮﺍﻇﺒﻢ ﺑﺎﺵ

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali /vdvoyom

ﺍﻭﻥ ﻗﻨﺪﺍﻗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺕ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь

/ Ya pomnyu toy nochʹyu zakryl tvoi ochi, babushkina dver /

ﯾﺎﺩﻡ ﻣﯿﺎﺩ ﺍﻭﻥ ﺷﺒﻮ ﺗﻮ ﺧﻮﻧﻪ ﯼ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮒ ، ﭼﺸﺎﺗﻮ ﺑﺴﺘﯽ

И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём

/ I lestnichnyy proyom, spuskayemsya my vdvoyom /

ﻭ ﺑﺎﻫﻢ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﭘﻠﻪ ﺍﻭﻣﺪﯾﻢ ﭘﺎﯾﯿﻦ

Парки, скандалы, любовь, мемуары, песни о любви

/ Parki, skandaly, lyubovʹ, memuary, pesni o lyubvi /

ﭘﺎﺭﮎ ، ﺷﻮﺭ ﻭ ﻫﯿﺠﺎﻥ ، ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ، ﺗﺮﺍﻧﻪ ﻫﺎﯼ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ

С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня

/ S toboyu navsegda, proshu tebya, pomni menya /

ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻋﻤﺮﻡ ﮐﻨﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﻢ ، ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﯾﺎﺩ ﺑﯿﺎﺭ

Я провожал тебя домой под звуки птиц

/ Ya provozhal tebya domoy pod zvuki /ptits

ﮔﻨﺠﺸﮏ ﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﯽ ﺧﻮﻧﺪﻥ ﻭ ﺩﻭﺗﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ

Ты засыпала на моих коленях

/ Ty zasypala na moikh kolenyakh /

ﺗﻮ ﺭﻭﯼ ﺯﺍﻧﻮﻫﺎﻡ ﺧﻮﺍﺑﺖ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ

А я стучался в бабушкины двери

/ A ya stuchalsya v babushkiny dveri /

ﺩﺭ ﺧﻮﻧﻪ ﯼ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮒ ﺭﻭ ﺯﺩﻡ

Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь

/ Ya prokhozhu vesʹ koridor, a ty vsyo /spish

ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺗﻮ ﺭﺍﻩ ﺭﻭ ﻣﯽ ﺑﺮﺩﻣﺖ ﻭ ﺗﻮ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﻮﺩﯼ

‏« Не вставай, малыш», — ты мне говоришь

/«Ne vstavay, malysh», — ty mne /govorish

ﺑﻬﻢ ﮔﻔﺘﯽ : ” ﻋﺰﯾﺰﻡ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ ﻧﺎﺯ ﺑﯿﺪﺍﺭ ﻧﺸﻮ “

Возьми меня, люби меня, укрой

/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy /

ﻣﻨﻮ ﻫﻤﺮﺍﺕ ﺑﺒﺮ ، ﺑﻬﻢ ﻋﺸﻖ ﺑﺪﻩ ، ﻣﻮﺍﻇﺒﻢ ﺑﺎﺵ

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali /vdvoyom

ﺍﻭﻥ ﻗﻨﺪﺍﻗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺕ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Возьми меня, люби меня, укрой

/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy /

ﻣﻨﻮ ﻫﻤﺮﺍﺕ ﺑﺒﺮ ، ﺑﻬﻢ ﻋﺸﻖ ﺑﺪﻩ ، ﻣﻮﺍﻇﺒﻢ ﺑﺎﺵ

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali /vdvoyom

ﺍﻭﻥ ﻗﻨﺪﺍﻗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺕ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Свет фонарей гуляет по улице

/ Svet fonarey gulyayet po ulitse /

ﻧﻮﺭ ﺗﯿﺮ ﺑﺮﻕ ﻫﺎ ﺩﺍﺭﻥ ﺗﻮ ﺟﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺭﻗﺼﻦ

Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу

/ Smotri zhe mne v glaza, obo vsyom ya tebe rasskazhu /

ﺑﻪ ﭼﺸﺎﻡ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻦ ، ﻫﻤﻪ ﭼﯽ ﺭﻭ ﺑﺮﺍﺕ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯿﮑﻨﻢ

И колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза

/ I kolybelʹnuyu tebe spoyu, smotri zhe mne v glaza /

ﻭ ﻗﺮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﺕ ﻻﻻﯾﯽ ﺑﺨﻮﻧﻢ ، ﺑﻪ ﭼﺸﺎﻡ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻦ

? И где в них доброта

/ I gde v nikh dobrota /

ﻣﻬﺮﺑﻮﻧﯽ ﺗﻮ ﭼﺸﺎﺕ ﮐﺠﺎ ﺭﻓﺘﻪ ؟

منبع ویکی تیون

Telegram.me/Wikitune

برخی از آهنگ های دیگر رئوف و فایک


بزرگترین آرشیو موسیقی ایرانی

شما ممکن است این را هم بپسندید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *